Prevod od "se to vama" do Brazilski PT

Prevodi:

goste quer você

Kako koristiti "se to vama" u rečenicama:

Moramo da spasemo ovaj tovar, zbog vas, momci.... sviðalo se to vama ili ne.
Nós salvaremos este carregamento para vocês. Goste você ou não.
Ali jeste, svidelo se to vama ili ne.
Mas é, você querendo ou não.
Sviðalo se to vama ili ne, Frenku je potreban oslonac.
Quer goste, quer não, o Frank é fraco. Apoia-se nos outros.
Mislite li da mi to nešto znaèi dopadalo se to vama ili ne?
Será que faz diferença pra mim se o senhor gosta ou não?
I sviðalo se to vama ili ne, zbog toga ste za mene dobar èovek.
E goste ou não, isso faz de você um cara legal na minha opinião.
Ono što zasigurno znam, svidelo se to Vama ili ne ali malo kiše bi nam koristilo.
Um coisa eu tenho certeza: Podia chover um pouco.
Sviðalo se to vama ili ne.
Se não gostam que não venham.
Od sada æemo biti bliski, svidjelo se to vama ili ne.
Vamos ficar unidos, vocês gostando ou não.
Ranije sam prizivala ljude, ima da prizovem Pru svidjalo se to vama ili ne.
Já invoquei pessoas antes... e vou invocar Prue, goste você ou não.
Ja treba da vas kaznim, sviðalo se to vama ili ne.
Goste ou não, é minha tarefa refreá-los.
Sviðalo se to vama ili ne, ja sam poslat na ovaj sluèaj!
Eu fui designado para este caso.
Nosim ovo tane kroz ova vrata svidelo se to vama ili ne.
Senhores. Eu vou levar este cartucho você goste ou não.
Sviðalo se to vama ili ne, mi smo u stanju rata.
Goste ou não, estamos em estado de guerra.
Svidjalo se to vama ili ne, jeste.... zato sto vam ne trebaju nastavnici, ni ucionice.... ili... ili luksuzna, kitnjasta tradicija ili novac za stvarno ucenje.
Gostem ou não. Porque não precisam de professores ou aulas nem tradições intelectuais nem dinheiro para aprender.
Svidelo se to vama ili ne, idemo u Kanadu. Kako bismo mogle da isprobamo tu povezanost.
Porque vamos ao Canadá, gente, se gostarem ou não e aproveitaremos nossa melhor oportunidade dessa conexão
A svidelo se to vama ili ne, tako stvari funkcionišu.
Gostando ou não, é assim que as coisas funcionam.
Sigurna sam da se to vama stalno desava, sigurno imate nekog ko se prema vama tako ponasa.
Devem fazer isso com você toda hora. Deve ter alguém que a faça se sentir assim.
Svidjelo se to vama ili ne, obièno nam on govori šta da radimo.
Goste ou não, normalmente ele nos diz o que fazer.
I sada po prvi put radim nešto što, sviðalo se to vama ili ne, zaista predstavlja mene.
Agora, pela primeira vez, estou fazendo algo que é... você goste ou não que realmente me representa.
Pa šta se to vama tamo desilo?
Então, o que houve com vocês lá?
Mi idemo sa vama, kapetane, sviðalo se to vama, ili ne.
Estamos indo com você, capitão, quer você goste ou não.
Svejedno, odvest cu vas, svidalo se to vama ili ne.
Foda-se, vamos sair quer vocês queiram ou não.
Svidelo se to vama ili ne, ovog puta moje ime je na listiæu i dokazaæu svima da greše, baš kao što ste i vi uradili, gospodine.
Gostando ou não, é o meu nome na cédula eleitoral essa vez e provarei que todos estão errados assim como o senhor fez, incluindo o senhor.
Pokušala je da ubije sve nas, zato, svidelo se to vama ili ne, u ovome smo zajedno.
Ela tentou nos matar. Gostem ou não, estamos juntas.
Spasiæu vas, svidelo se to vama ili ne.
Eu vou salvá-los quer gostem ou não!
I kao deonièari ove kompanije, imamo svako pravo da ih istražimo, svidelo se to vama ili ne.
E como acionistas desta corporação, temos todos os direitos de explorá-las, você gostando disso ou não.
Jer sviðalo se to vama ili ne, u ovome smo zajedno.
Porque gostem ou não, estamos juntos nisso. Todos nós.
Ne sviða mi se to, vama se ne sviða, ni meni se ne sviða.
Eu não gosto, vocês não gostam, e eu não gosto.
Sviðalo se to vama ili ne, ovaj sluèaj je sada zatvoren.
Se você gosta ou não, este caso está encerrado agora.
Hvatamo korak, sviðalo se to vama ili ne, Donton ide ukorak s vremenom.
Estamos chegando lá, Sr. Carson. Querendo ou não, Downton está alcançando os tempos em que vivemos.
Sviđalo se to vama ili ne, ja vodim ovu grupu i radiću to kako god ja želim.
Gostem ou não, eu comando isso, e farei como quiser.
Povratiæemo ovaj brod svidelo se to vama ili ne.
Vamos retomar a droga da nave, quer você goste ou não.
Došao sam da spasim svoj grad, sviðalo se to vama ili ne.
Vim salvar a cidade, salvar a minha cidade, vocês gostando ou não.
Mnogi muškarci danas ne shvataju, ali ako ste u 50im, 60im ili kasnim 40im, vi ste prva generacija muškaraca u Ženskom pokretu, svidelo se to vama ili ne.
Muitos homens hoje não percebem isso, mas se você está com 50, 60 ou 40 e tantos, você é a primeira geração de homens do Movimento Feminino, goste você ou não!
1.5263631343842s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?